设为首页
加入收藏
◇◇ 当前位置:希望英语角 >> 日积月累 >> 正文
有那么一点   
作者:佚名    来源:互联网    点击数:   更新时间:2008年06月16日   【字体:

  洋话连篇高级口语课堂上,授课的王老师正兴趣盎然地与同学们演练美语对话,学员何洋忽然想起最近在网上与老美聊天时,常常见到字典上找不到的两个怪词--"kinda"、"sorta"。

  何洋便寻找着机会想考一下王老师,看王老师能否解释清这两个怪词。机会来了,王老师"不请自来"地问同学们还有什么不明白的问题,何洋第一个举起了手,征得老师同意后,他便跑到黑板前写下了"kinda、sorta"两个怪词。

  王老师看了一下,说:这可是个小难题,在座的各位有谁能说明一下这两个单词的意思吗?班里被人称为"百事通"的同学不以为然地说:这两个词是何洋自已造的吧?我背得很熟的英汉字典里可没有这两个玩意。王老师笑着说:kind of(是有那么一点儿)。何洋急了:这是我跟老美网上聊天经常看到的两个词,但我也不明白它的意思。接着何洋伸长脖子笑着问:怎么样?王老师,你也解释不清吧?王老师故作神秘:我刚才不是已经解释了吗。何洋面露疑惑:王老师,不会吧?还是"百事通"反应的快:难道是"有那么一点"的意思?王老师笑了:对了,这两个词就是这个意思。

  接着王老师解释道:"kind of"和"sort of"表示的意思是"有那么一点,但不是很强烈"。比如有人问"Do you like noodles(你喜欢面食吗)?你如果还有那么一点点喜欢的话,就可以回答"kind of"或是"sort of"(还好啦)!而老美QQ乐(网上聊天)时,经常会用"kinda、sorta"这两个怪词代替"kind of、sort of"。

  最后,王老师奉劝大家:这样写非常不正式,千万不要用在正式的英文书写上哟。


 
发表评论】【告诉好友】【打印此文】【收藏此文】【关闭窗口
上一篇:大胆去吧
下一篇:很糟糕
热门英语
 
推荐英语
 
相关英语
天啊
酒不醉人人自醉… 
我请客
电话英语很轻松
大胆去吧 
薯条和鱼
 
没关系,无所谓
放松
气死我了 
好啊,太棒了!
大胆去吧 
 
有那么一点 
网友评论 评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!
    没有任何评论
查看关于此文章的所有评论